Yauco: Healing Puerto Rico thru art

Tropical Breeze is the macromural in Yauco. / Brisa Tropical es el macromural en Yauco.

Tropical Breeze is the macromural in Yauco. / Brisa Tropical es el macromural en Yauco.

One of the few positives that Hurricane Maria brought to Puerto Rico was a renewed sense of patriotism. The devastation and hurt turned into resilience and pride that I even could attest to from far away. There’s still a lot to be done, but the island has made an incredible recovery. Many of those efforts have been generated by local initiatives that have revitalized many areas.

*En español abajo

Here I’m sharing some pictures of Yaucomatric2. The artistic endeavor consisting of murals and colorful and bright works of art in downtown Yauco. Most murals offer tribute to the coffee growing tradition of the municipality, but others are lively commentary of social issues and whim. The movement started prior the hurricane with 16 murals scattered thru public spaces. the storm hit on September 2017, the nonprofit group Arte Para Unir rolled up their sleeves and grabbed their paints, brushes and spray cans and kept on beautifying the area adding more murals, and by doing so, creating economic opportunities for nearby business by attracting visitors and tourists. This effort was supported by private organizations with some public contributions.

Yo soy boricua...

Yo soy boricua…

While it’s a lot of fun to go ‘hunting’ for murals, once you get there the ‘macromural’ Tropical Breeze is the one that will catch your eye. The visual banquet stretches up a hill in La Cantera community covering 19 homes, only a few still lived in. The residents joined in the project to beautify the area. This is the perfect spot for selfies, drone pics and everything in between. On weekends there are tours free of charge, but if you visit during down time, like I did, any citizen will be happy to share their story.

20190218_144207 (Large)

I’m a bit ashamed to say that I’m not even sure if I’d ever stop by this town in the southwest on my way to Guanica. But I’m so happy that I did now. We bought drinks and refreshments from a couple of locals and stopped at Café El Carajillo on our way there.

I’m so proud to say that most towns around the island are doing similar efforts to show their progress and that we, as a nation, are hard to hold down.

I was really taken by these steps… / Estas escaleras me fascinaron.

I was really taken by these steps… / Estas escaleras me fascinaron.

There’s more to do in Yauco. For the adventurous there are a couple of hikes like Cerro El Rodadero with the bonus of breathtaking views, on a clear day you can see the Caribbean Sea. Another one is the waterfall Salto Santa Clara. And, like anywhere else in Puerto Rico, you will eat like a queen/ king.

These initiatives and efforts need to be supported. Since I moved away and before the storm, I make a point to visit a new-to-me place every time I’m on the Island.  Now I see it as a commitment, my tiny way of doing my part by putting my money where my mouth and heart are.

Ruins turned into art. / Ruinas convertidas en arte.

Ruins turned into art. / Ruinas convertidas en arte.

Yauco: Sanando a Puerto Rico a través del arte

Una de las cosas positivas que el Huracán María trajo a Puerto Rico fue un renovado sentido de patriotismo. La devastación y el dolor dieron paso a la resistencia y el orgullo que hasta de lejos puedo dar fe. Todavía hay mucho por hacer, pero la isla se ha recuperado en gran manera. Muchos de esos esfuerzos han sido generados por iniciativas locales que han revitalizado muchas áreas.

Aquí les comparto algunas fotos de Yaucomatric2. Este empuje artístico que consiste en murales y coloridos y brillantes muestras de arte en el centro de Yauco. La mayoría de los murales ofrecen tribute a la tradición cafetalera de esta municipalidad, pero otros son dinámicos comentarios de problemas sociales e imaginación. El movimiento comenzó previo al huracán con 16 murales esparcidos por los espacios públicos.

Yauco was founded in 1756 and derives its name from the indigenous who first lived in Puerto Rico. / Yauco fue fundado en 1756 y obtiene su nombre por los indígenas que habitaban Puerto Rico.

Yauco was founded in 1756 and derives its name from the indigenous who first lived in Puerto Rico. / Yauco fue fundado en 1756 y obtiene su nombre por los indígenas que habitaban Puerto Rico.

Tras el paso del ciclón en septiembre 2017, el grupo sin fines de lucro Arte Para Unir agarró sus pinturas, brochas y latas de pintura y continuaron embelleciendo el área agregando más murales y, al hacer eso, creando oportunidades económicas para negocios cercanos al atraer visitantes y turistas. Este esfuerzo fue apoyado por mayormente por organizaciones públicas con cierto apoyo de contribuciones públicas.

Some of the murals offer tribute to the coffee culture in Yauco. / Algunos de los murales ofrecen tributo a la cultura del café en Yauco.

Some of the murals offer tribute to the coffee culture in Yauco. / Algunos de los murales ofrecen tributo a la cultura del café en Yauco.

20190218_154224 (Large)

Es muy divertido ir a la ‘cacería’ de murales, pero una vez llegas allí el ‘macromural’ Brisa Tropical es el que te va a encantar. El banquete visual se cubre una cuesta en la comunidad La Cantera cubriendo 19 casas, muchas abandonadas. Los residentes se unieron al proyecto para revitalizar el área. Este es el lugar ideal para selfies, fotos de drones y todo entremedio. En los fines de semana se ofrecen tours gratuitos, pero si vas en otro momento, como yo hice, cualquier ciudadano estará feliz de compartir la historia.

Coffee culture. Cultura del cafe.

Tributes to coffee. / Tributo al café.

20190218_160841 (Large)

Me avergüenza admitir que ni siquiera estoy segura si me había detenido por este pueblo del suroeste en dirección a Guánica. Pero estoy feliz que visité. Compramos refrescos y meriendas de algunos locales y nos detuvimos por el Café El Carajillo en nuestro camino allí.

Siento mucho orgullo que la mayoría de los pueblos en la isla están haciendo esfuerzos similares para demostrar progreso y que, nosotros como nación, somos imparables.

Some street art depicts social issues or whim. / Algunas muestras de arte callejero reflejan problemas sociales o fantasía.

Some street art depicts social issues or whim. / Algunas muestras de arte callejero reflejan problemas sociales o fantasía.

20190218_155325 (Large)

Hay mucho más que hacer en Yauco. Los aventureros pueden disfrutar senderismo en el Cerro El Rodadero que ofrece el bono de vistas que roban el aliento, en un día claro se puede ver el Mar Caribe. La cascada Salto Santa Clara es otra opción. Y, como en cualquier otro lugar en Puerto Rico, comerás como reina/rey.

Estas iniciativas y esfuerzos necesitan nuestro apoyo. Desde que mudé y antes de la tormenta, siempre me he propuesto visitar un lugar nuevo para mí en la isla. Ahora lo veo como un compromiso, mi pequeña manera de aportar poniendo mi dinero donde mi boca y corazón están.

Rebuild and rebirth. / Reconstruye y renace.

Rebuild and rebirth. / Reconstruye y renace.

 

Facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedinmail

8 comments on “Yauco: Healing Puerto Rico thru art”

  1. Yiya Ramírez dice:

    Interesante!!!! Que bueno poder conocer más de nuestro Puerto Rico.

    1. Sra. Valija dice:

      Puerto Rico tiene mucho para ofrecer, nunca podemos dejar de explorarlo.

  2. Aida Castro dice:

    Interesante. No valoramos lo que tenemos.

    1. Sra. Valija dice:

      Es cuestión de salir un poco más de las áreas que nos conocemos como la palma de la mano.

  3. Juan Castro Sosa dice:

    Excelente,otros pueblos y muchas organizaciones sin fines de lucros,también iglesias trabajan todavia.

    1. Sra. Valija dice:

      Es admirable como muchas organizaciones y personas privadas asumieron el rol que el gobierno no pudo cumplir, ya fuera por falta de recursos o por el orden de prioridades.

  4. Dahlia Dávila dice:

    Buena iniciativa han tenido en Yauco y que mucho talento tenemos en nuestra isla. Sería ideal que muchos pueblos desarrollen ideas como está para beneficios de ellos y la isla en general. Las fotos magníficas.

    1. Sra. Valija dice:

      Muchas gracias. Realmente son obras de arte, mucha juventud talentosa dispuesta a embellecer nuestra isla.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *